Lexicon (French only)

A

Absences and leaves for family or parental reasons

All of the leaves to which an employee is entitled for various situations related to his family and to the ensuing responsibilities, and the circumstances of which are stipulated in the Act or in a collective agreement.Notes – The leaves for family or parental reasons granted by the Act are: leave for a funeral, leave for a marriage or civil union, leave for a prenatal examination, maternity leave, paternity leave, leave for an adoption, parental leave, leave for family or parental obligations and the leaves granted at the time of the suicide of the employee's spouse or child or when this child is the victim of a crime.

  • Depending on the terms and conditions that govern the leaves, some of these leave are with pay.

Absences et congés pour raisons familiales ou parentales

Ensemble des congés auxquels a droit le salarié en diverses situations liées à la famille et aux responsabilités qui en découlent, et dont les circonstances sont précisées dans la loi ou dans une convention collective.Notes - Les congés pour raisons familiales ou parentales accordés par la loi sont : le congé de décès, le congé de mariage ou pour union civile, le congé pour examen prénatal, le congé de maternité, le congé de paternité, le congé d'adoption, le congé parental, le congé pour obligations familiales ou parentales et les congés alloués lors du suicide du conjoint ou de l'enfant du salarié ou lorsque cet enfant est victime d'un acte criminel.

  • Selon les modalités qui les régissent, certains de ces congés sont payés.

Adoption leave

Leave to which is entitled an employee who legally adopts a child as his daughter or son.

Note - The Act grants an adoption leave of five days to the employee, both of which are paid under certain conditions and which can be divided. Moreover, the Act authorizes an unpaid leave of two days when an employee adopts the child of his spouse.
   

Adverse work environment

An adverse work environment is harmful to the victim of harassment. The work climate resulting from harassing behaviour can, for instance, isolate the person.

Année de référence pour congé annuel

Période de douze mois consécutifs au cours de laquelle le salarié acquiert progressivement le droit au congé annuel.

Note - La loi établit que l'année de référence s'étend du 1er mai de l'année précédente au 30 avril de l'année en cours, sauf si une convention ou un décret fixent une autre date pour marquer le point de départ de cette période.

Annual leave

Paid leave to which the employee is entitled each year pursuant to the Act or to any other agreement with the employer, and the length of which is generally determined by the employee's uninterrupted service.Note - The Act stipulates the rate of indemnity associated with the annual leave, which must be calculated based on the gross wages earned during the reference year.

Audience

Séance au cours de laquelle sont entendues les dépositions des témoins et les plaidoiries au soutien des prétentions des parties.

Avis de cessation d'emploi

Avis écrit qui doit respecter les conditions et les délais fixés par la loi et que l'employeur est tenu de remettre au salarié avant de mettre fin à son contrat de travail.

Avis de licenciement collectif

Avis qu'un employeur doit transmettre par écrit au ministre de l'Emploi et de la Solidarité sociale avant de mettre à pied définitivement ou temporairement pendant plus de 6 mois, 10 salariés ou plus d'un même établissement sur une période de 2 mois consécutifs.

Avis de mise à pied

Avis écrit qui doit respecter les conditions et les délais fixés par la loi et que l'employeur est tenu de remettre au salarié avant de le mettre à pied pour six mois ou plus.

Haut de page

B

Bereavement leave

Leave to which the employee is entitled for the death or funeral of a member of his family or that of his spouse.

Note - Depending on the relationship that the employee has with the deceased person, the Act stipulates whether or not the bereavement leave is paid, as well as its length.

Bulletin de paie

Document que l'employeur doit remettre au salarié en même temps que sa paie, et sur lequel apparaît la description détaillée de l'état du salaire et des retenues légales.

Haut de page

C

Cadre

Salarié qui exerce une fonction de direction et qui détient l'autorité requise pour prendre des décisions liant son employeur.

Note - La définition du terme salarié dans le Code du travail (Québec) exclut les cadres.

Calendar day

Day that extends from midnight to midnight

Note - The calendar adjective also applies to a week, a month and a year when reference is made to time periods adopted for life in society.

Cause juste et suffisante

Motif véritable dont l'importance justifie un congédiement.

Notes - Une cause juste et suffisante ne commande généralement pas une rupture immédiate du contrat de travail et ne libère pas l'employeur des obligations attachées à l'avis de cessation d'emploi.

  • La déloyauté, l'insubordination ou l'incompétence sont des motifs pouvant justifier un congédiement.

Certificat de travail

Attestation écrite délivrée par l'employeur au salarié qui en fait la demande lors de l'expiration de son contrat de travail et qui comprend la description de la nature de l'emploi occupé et sa durée.

Notes - Un certificat de travail ne peut faire état de la qualité du travail ou de la conduite du salarié.

  • La Commission peut émettre un certificat de travail à la place d'un employeur qui refuse de le faire.

Cessation d'emploi

Fin de service du salarié à la suite de la rupture de son contrat de travail par décision de l'employeur.

Note - Dans la loi, le terme cessation d'emploi ne recouvre que les notions de « congédiement » et de « licenciement ».

Claim

Action by the Commission which consists of claiming, on its behalf or on the behalf of an employee, a sum of money from an employer to enforce certain provisions of the Act.

Collective agreement

"An agreement in writing respecting conditions of employment made between one or more certified associations and one or more employers or employers' associations."

Note - Definition taken from the Labour Code (Québec).

Collective work agreement

"An agreement in writing respecting conditions of employment made between one or more certified associations and one or more employers or employers' associations."

Note - Definition taken from the Labour Code (Québec).

Compensatory holiday

Leave granted to the employee in place of the indemnity that was supposed to be paid for a paid leave by which the employee did not benefit.Note - It may happen that a compensatory leave is granted in the place of the payment of overtime worked; it must then be a condition of employment that is more advantageous for the employee in order to comply with the Act.

Compensatory leave

Leave granted to the employee in place of the indemnity that was supposed to be paid for a paid leave by which the employee did not benefit.Note - It may happen that a compensatory leave is granted in the place of the payment of overtime worked; it must then be a condition of employment that is more advantageous for the employee in order to comply with the Act.

Complainant

Natural or legal person that files a complaint because he/it believes that the employer infringed on a right granted under the Act.

Notes - In this case, a legal person refers to any non-profit organization dedicated to defending workers' rights.

  • The employee must authorize in writing the organization that files a complaint with the Commission on his behalf.

Complaint for a dismissal not made for good and sufficient cause

Complaint filed following non-compliance with the provisions of the Act that protect the employee against dismissal without a real and serious reason.

Note - The Act protects employees who do not have other remedial procedures at their disposal and who can provide proof of uninterrupted service, the minimum duration of which is also set by the Act.

Complaint for a prohibited practice

Complaint filed following non-compliance with the provisions of the Act that protect the employee against certain actions by the employer that adversely affect his employment because he exercised a right granted by the Act or by reason of his personal situation.

Note - Prohibited practices may take the form of a dismissal that is occasionally constructive, a disciplinary layoff, forced retirement, a transfer, discriminatory measures or reprisals.

Complaint for an administrative infraction

Complaint filed following non-compliance with the provisions of the Act that protect the employee against the refusal or failure by the employer to comply with certain formalities.

Note - The employer must, among other things, keep a register of wages, give the employee a duly completed pay sheet and issue a work certificate when the employee requests one at the expiry of his contract of employment.

Complaint for psychological harassment

Complaint filed following the failure to respect the provisions of the Act that protect employees from psychological harassment.

Conditions de travail

Ensemble des facteurs favorables ou défavorables qui entourent l'accomplissement du travail des salariés d'une entreprise.

Note - La rémunération, les avantages sociaux, l'aménagement des locaux, le régime disciplinaire et les congés font partie des conditions de travail au sens large.

Conditions of employment

All of the favorable or unfavorable factors surrounding the accomplishment of work by the employees in an undertaking.

Note - Remuneration, fringe benefits, workplace layout, disciplinary system and leaves are part of the conditions of employment within the broad sense of the expression.

Conduite grave

Par définition, le harcèlement a un caractère répété, c'est-à-dire une continuité dans le temps. Pour qu'une seule conduite grave soit reconnue comme du harcèlement psychologique, c'est l'effet nocif de cette conduite sur la personne qui devra se perpétuer dans le temps. Ainsi, des conduites isolées, telles la violence ou l'agression dont l'impact se perpétue dans le temps pourraient constituer du harcèlement psychologique.

Conduite vexatoire

C'est une conduite humiliante ou abusive pour la personne qui la subit, qui la blesse dans son amour-propre, qui lui cause du tourment. C'est un comportement qui dépasse ce que la personne raisonnable estime être correct dans l'accomplissement de son travail.

Congé

Période pendant laquelle le salarié est autorisé à interrompre ses activités professionnelles sans qu'il y ait rupture du contrat de travail.

Congé annuel

Congé rémunéré auquel a droit annuellement le salarié conformément à la loi ou à toute autre entente avec l'employeur, et dont la durée est généralement déterminée par le service continu.

Note - La loi prévoit le taux de l'indemnité se rattachant au congé annuel qui doit être calculée sur le salaire brut gagné durant l'année de référence.

Congé annuel payé

Congé rémunéré auquel a droit annuellement le salarié conformément à la loi ou à toute autre entente avec l'employeur, et dont la durée est généralement déterminée par le service continu.

Note - La loi prévoit le taux de l'indemnité se rattachant au congé annuel qui doit être calculée sur le salaire brut gagné durant l'année de référence.

Congé compensatoire

Congé accordé au salarié à la place de l'indemnité devant être versée pour un congé payé dont il n'a pas bénéficié.

Congé d'adoption

Congé auquel a droit le salarié qui prend légalement un enfant pour fille ou fils.

Note - La loi accorde un congé d'adoption de cinq jours au salarié, dont deux sont payés à certaines conditions, et qui peut être fractionné. D'autre part, la loi autorise seulement un congé non payé de deux jours lors de l'adoption de l'enfant du conjoint.
   

Congé de décès

Congé auquel a droit le salarié à l'occasion du décès ou des obsèques d'un membre de sa famille ou de celle de son conjoint.

Note - Selon le lien de parenté qui unit le salarié à la personne décédée, la loi détermine si le congé de décès est un congé payé ou non payé ainsi que sa durée.

Congé de maladie

Congé accordé au salarié pour cause de maladie ou d'accident.

Notes - La loi n'accorde pas de congé de maladie, mais elle interdit à l'employeur de congédier, mettre à pied ou déplacer un salarié qui s'est absenté pour cause de maladie ou d'accident. La loi détermine également le nombre de semaines pendant lesquelles le salarié peut s'absenter sans subir de préjudice ou perdre des droits.

  • C'est la Loi sur les accidents du travail et les maladies professionnelles qui s'applique lorsqu'une absence est causée par un accident du travail ou une maladie professionnelle.

Congé de mariage

Congé auquel a droit le salarié le jour de son mariage ou de son union civile ou de celui d'un membre de sa famille.

Note - Un congé payé est accordé par la loi le jour du mariage ou de l'union civile d'un salarié et un congé non payé le jour du mariage ou de l'union civile de l'un de ses enfants, de son père, de sa mère, d'un frère, d'une soeur ou d'un enfant de son conjoint.

Congé de maternité

Congé auquel a droit la salariée à l'occasion d'une grossesse et de la naissance d'un enfant.

Notes - La loi accorde un congé de maternité non payé d'une durée de dix-huit semaines continues que la salariée peut répartir à sa guise avant et après l'accouchement, mais en tenant compte de la date prévue de l'accouchement.

  • Certains événements précisés dans la loi peuvent modifier la durée du congé de maternité.

Congé de naissance

Congé auquel a droit le salarié à l'occasion de la naissance d'un enfant.

Note - La loi accorde un congé de paternité de cinq jours dont deux sont payés à certaines conditions et qui peut être fractionné.

Congé fractionné

Se dit d'un congé dont la durée totale est divisée en semaines, journées ou demi-journées à la demande du salarié.

Congé parental

Congé auquel a droit la salariée ou le salarié après la naissance ou l'adoption d'un enfant dans le but de leur permettre de s'en occuper davantage, et dont la durée peut atteindre 52 semaines.

Congé payé

Congé sans réduction de salaire accordé au salarié soit par la loi, soit par une convention collective, un décret, ou établi par l'usage.

Note - À titre d'exemple, la loi accorde au salarié un congé payé d'une journée le jour de son mariage.

Congé pour examen prénatal

Congé auquel a droit la salariée qui doit s'absenter pour subir un examen relié à la grossesse.

Note - La loi accorde un congé non payé pour l'examen prénatal.

Congé pour examen relié à la grossesse

Congé auquel a droit la salariée qui doit s'absenter pour subir un examen relié à la grossesse.

Note - La loi accorde un congé non payé pour l'examen prénatal.

Congédiement

Le congédiement consiste à interrompre définitivement l'emploi d'un salarié dont la conduite est mise en cause par son employeur. Dans certains cas, le non-renouvellement d'un contrat et le non-rappel au travail peuvent constituer un congédiement.

Congédiement déguisé

Moyen détourné par lequel l'employeur congédie le salarié sous le couvert d'un licenciement ou d'une mise à pied, ou l'amène à démissionner par des modifications substantielles et injustifiées à ses conditions de travail, ou par différentes formes de harcèlement.

Conjoints

Les personnes :

  1. qui sont liées par un mariage ou une union civile et qui cohabitent;
  2. de sexe différent ou de même sexe, qui vivent maritalement et sont les père et mère d'un même enfant;
  3. de sexe différent ou de même sexe, qui vivent maritalement depuis au moins un an.

Constructive dismissal

Roundabout means whereby the employer dismisses the employee under the cover of a permanent or temporary layoff, or leads him to resign by substantial and unjustified changes to his conditions of employment or by different forms of harassment.

Contract of employment

Agreement whereby a person undertakes to work under certain conditions under the authority of another in return for remuneration, for a fixed term or open-ended period.

Note - The contract of employment of a dependent contractor is also known as a contract for the lease and hire of services. While it resembles a contract for services, it does not have the main characteristic, namely the absence of a subordination relationship. This contract of employment does not give the employee true autonomy with respect to its performance.

Contrat à durée déterminée

Contrat de travail prévoyant un début et une fin et liant les parties jusqu'à son échéance qui est fixée soit par une date, soit par un événement précis devant se produire.

Note - La fin des récoltes ou un objectif à atteindre sont des exemples d'événements qui peuvent servir à fixer l'échéance d'un contrat à durée déterminée. Dans ces cas précis, la loi utilise le terme contrat pour une entreprise déterminée.

Contrat de travail

Convention par laquelle une personne s'engage à travailler à certaines conditions sous l'autorité d'une autre, moyennant rémunération et pour une durée déterminée ou indéterminée.

Note - Le contrat de travail de l'entrepreneur dépendant s'appelle également un contrat de louage de services. Même s'il ressemble à un contrat d'entreprise, il n'en possède pas la principale caractéristique, soit l'absence de lien de subordination. Ce contrat de travail ne laisse pas au salarié une véritable autonomie dans son exécution.

Convention collective

« Entente écrite relative aux conditions de travail conclue entre une ou plusieurs associations accréditées et un ou plusieurs employeurs ou associations d'employeurs. »

Note - Définition tirée du Code du travail (Québec).

Convention collective de travail

« Entente écrite relative aux conditions de travail conclue entre une ou plusieurs associations accréditées et un ou plusieurs employeurs ou associations d'employeurs. »

Note - Définition tirée du Code du travail (Québec).

Convention de partage des pourboires

Entente verbale ou écrite par laquelle les salariés aux pourboires d'un établissement décident librement et volontairement de redistribuer une partie des pourboires reçus à d'autres membres du personnel.

Haut de page

D

Decree

A decree is considered like a decision or a regulation. It should be pointed out that in Québec a collective agreement decree is a decree whereby the government imposes the application of the provisions of a collective agreement signed by a group of employees on other employees of the same activity field.

Décret

Un décret est considéré comme un arrêté ou un règlement. Soulignons qu'on appelle au Québec décret de convention collective le décret par lequel le gouvernement impose l'application des dispositions d'une convention collective signée par un groupe de salariés à d'autres salariés du même domaine d'activité.

Délai de préavis

Délai que doit respecter l'employeur et qui s'écoule entre le moment où est signifiée la cessation d'emploi, ou la mise à pied, et le moment où elle sera effective.

Note - La durée du service continu détermine le délai de préavis.

Délai raisonnable

Le délai de congé doit tenir compte, notamment, de la nature de l'emploi, des circonstances particulières dans lesquelles il s'exerce et de la durée de la prestation de travail.

Démission

Acte par lequel le salarié rompt volontairement, c'est-à-dire librement et sans contrainte extérieure, le contrat de travail qui le lie à son employeur.

Déplacement

Le déplacement d'un salarié correspond à la modification de ses conditions de travail. Il peut s'agir, par exemple, de l'affectation à un autre poste de travail ou à un autre lieu de travail, d'une réduction du nombre d'heures de travail, etc. Une permutation ou une rétrogradation sont en fait des déplacements.

Difference in treatment

Difference in the conditions of employment of employees performing the same work with the same employer. The differences prohibited by the Act respecting labour standards are those that result in new employees hired after a specific date obtaining conditions of employment that are inferior to those enjoyed by employees already on the job. These differences must concern a standard stipulated in the Act.

Disciplinary infraction

Willful breach of duty by the employee who commits wrongful acts in the exercise of his duties or who contravenes the internal rules of the undertaking.

Note - Negligence and insubordination are considered disciplinary infractions. Moreover, incompetence and the physical or mental inability to perform the duties for which the employee was hired are not disciplinary infractions.

Disciplinary measure

Repressive measure applied by the employer against the employee for a disciplinary infraction.

Note - The main forms of disciplinary sanctions are the following: warning, fine, loss of specific benefits, disciplinary layoff, demotion and dismissal.

Discriminatory measure

Illegal measure whereby the employer takes an action that adversely affects the job or the conditions of employment of an employee by treating him differently from other employees by reason of his sex, race, religion, age, opinions or personal situation.

Note - The dismissal of an employee because she is pregnant or the forced retirement of an employee due to his age are examples of discriminatory measures.

Dismissal

Dismissal consists of definitively interrupting the employment of an employee whose behaviour is called into question by his employer. In certain cases, the non-renewal of a contract or the failure to recall the employee to work may constitute a dismissal.

Disparité de traitement

Différence dans les conditions de travail de salariés effectuant le même travail chez un employeur. Les disparités interdites par la Loi sur les normes du travail sont celles qui font en sortes que les nouveaux salariés embauchés après une date déterminée, ont des conditions de travail inférieures à celles dont bénéficient les salariés déjà en place. Ces disparités doivent toucher une norme prévue par la loi.

Divided leave

Refers to a leave, the total length of which is divided into weeks, days or half-days at the employee's request.

Domestic

An employee in the employ of a natural person and whose main function is the performance of domestic duties in the dwelling of that person, including an employee whose main function is to take care of a child or a sick, handicapped or aged person and to perform domestic duties in the dwelling that are not directly related to the immediate needs of the person in question.

Domestique

Un salarié employé par une personne physique et dont la fonction principale est d'effectuer des travaux ménagers dans le logement de cette personne, y compris le salarié dont la fonction principale est d'assumer la garde ou de prendre soin d'un enfant, d'un malade, d'une personne handicapée ou d'une personne âgée et d'effectuer dans le logement des travaux ménagers qui ne sont pas directement reliés aux besoins immédiats de la personne gardée.

Droit de gérance

Droit de l'employeur de mettre en place des mécanismes lui permettant de contrôler et de surveiller le comportement et le rendement de ses employés. Il prend donc des décisions liées à la profitabilité de l'entreprise dans l'intérêt de la bonne marche des affaires, mais non dans le but de nuire à ses employés.

Duration of work

Reference period during which an employee must be at the disposal of his employer.

Durée du travail

Période de référence durant laquelle un salarié doit être à la disposition de son employeur.

Haut de page

E

Emploi

Activité rémunérée comportant habituellement des obligations, des responsabilités et requérant des qualifications professionnelles déterminées.

Emploi saisonnier

Emploi occupé seulement à certaines périodes de l'année, à date à peu près fixe, en raison de la nature de l'activité exercée.

Notes

  1. Le salarié qui occupe cet emploi s'appelle un saisonnier.
  2. Les emplois saisonniers dus à des raisons climatiques se trouvent principalement dans les secteurs de l'industrie forestière, de l'agriculture, des pêcheries et du tourisme.

Employee

A person who works for an employer and who is entitled to a wage; this word also includes a worker who is a party to a contract, under which he or she:

  • iundertakes to perform specified work for a person within the scope and in accordance with the methods and means determined by that person;
  • undertakes to furnish, for the carrying out of the contract, the material, equipment, raw materials or merchandise chosen by that person and to use them in the manner indicated by him or her; and
  • keeps, as remuneration, the amount remaining to him or her from the sum he or she has received in conformity with the contract, after deducting the expenses entailed in the performance of that contract.

Employee in the clothing industry

An employee in the clothing industry who would be subject to one of the following decrees, had they not expired:

  1. the Decree respecting the men's and boys' shirt industry;
  2. the Decree respecting the women's clothing industry;
  3. the Decree respecting the men's clothing industry;
  4. the Decree respecting the leather glove industry.

Employer

Natural or legal person that has work carried out, in return for remuneration, by one or more employees on his/its behalf and under his/its subordination.

Employeur

Personne physique ou morale qui fait exécuter, contre rémunération, un travail par un ou des salariés pour son compte et sous sa subordination.

Employment

Remunerated activity that usually entails obligations, responsibilities and requiring specific professional qualifications.

Enquête

Procédure par laquelle le personnel enquêteur, à la suite du dépôt d'une plainte ou de l'initiative même de la Commission, examine certains faits et rassemble les éléments nécessaires à la constitution d'un dossier.

Note - L'enquête permet, entre autres choses, de vérifier si des infractions ont été commises, et éventuellement peut mener au règlement du litige en cause.

Etalement des heures de travail

Échelonnement des heures de travail sur une base de référence autre qu'une base hebdomadaire en vue du calcul des heures supplémentaires de certaines catégories de salariés que cet aménagement favorise.

Notes

  1. Les salariés qui travaillent dans des endroits isolés et ceux dont l'horaire de travail est irrégulier sont des exemples de catégories de salariés susceptibles de retirer certains avantages de l'étalement des heures de travail.
  2. L'employeur doit obtenir l'autorisation de la Commission pour étaler les heures de travail.

Haut de page

F

Faute disciplinaire

Manquement volontaire du salarié qui commet des actes fautifs dans l'exercice de ses fonctions ou qui déroge aux règles internes de l'entreprise.

Note - La négligence ou l'insubordination sont considérées comme des fautes disciplinaires. D'autre part, l'incompétence et l'incapacité physique ou mentale de remplir les fonctions pour lesquelles le salarié a été engagé ne constituent pas des fautes disciplinaires.

Faute grave

Acte ou omission dont l'importance entraîne le congédiement immédiat du salarié qui en est l'auteur et libère l'employeur des obligations attachées à l'avis de cessation d'emploi.

Note - La faute grave peut résulter d'un seul acte ou d'une seule omission, mais également d'une série de faits répréhensibles de moindre importance qui se répètent malgré des avertissements sérieux, et dont l'accumulation rend nécessaire la rupture immédiate du contrat de travail.

Faute professionnelle

Manquement commis volontairement ou non par le salarié dans l'exercice de ses fonctions entraînant des conséquences dommageables pour l'entreprise ou causant un tort grave à l'usager ou au client en raison d'une négligence ou d'une erreur.

Note - La faute professionnelle peut constituer une cause juste et suffisante de congédiement, voire une faute grave, selon les circonstances.

Fixed term contract

Contract of employment stipulating a beginning and an end and binding the parties until its expiry either by a date or by a precise event that is to take place.

Note - The end of the harvest and an objective to be attained are examples of events that may be used to set the expiry of a fixed term contract. In these specific cases, the Act uses the expression contract for specific services.

Haut de page

G

Good and sufficient cause

True reason, the importance of which justifies a dismissal.

Notes - A good and sufficient cause does not generally entail an immediate breach of the contract of employment and does not release the employer from the obligations associated with the notice of termination of employment.

  • Disloyalty, insubordination and incompetence are reasons that may justify dismissal.

Gradation des sanctions

Principe selon lequel l'employeur doit sanctionner graduellement les fautes disciplinaires répétitives du salarié avant d'en arriver à le congédier.Note - La nature et la gradation des sanctions peuvent varier selon les entreprises et la gravité de la faute.

Haut de page

H

Harcèlement psychologique

L'article 81.18 de la Loi définit le harcèlement psychologique comme étant :une conduite vexatoire se manifestant soit par des comportements, des paroles, des actes ou des gestes répétés, qui sont hostiles ou non désirés, laquelle porte atteinte à la dignité ou à l'intégrité psychologique ou physique du salarié et qui entraîne, pour celui-ci, un milieu de travail néfaste.Une seule conduite grave peut aussi constituer du harcèlement psychologique si elle porte une telle atteinte et produit un effet nocif continu pour le salarié.Pour que le harcèlement psychologique soit reconnu, les quatre éléments de la définition doivent être présents et démontrés, à savoir :

  • une conduite vexatoire ayant un caractère de répétition ou de gravité;
  • qui est hostile ou non désiré;
  • qui porte atteinte à la dignité ou à l'intégrité psychologique ou physique;
  • et qui entraîne un milieu de travail néfaste.

Hearing

A court proceeding in which evidence is presented to determine facts that are in dispute.

Heures supplémentaires

Heures de travail accomplies au-delà de la durée de la semaine normale de travail et qui sont habituellement rémunérées à un taux majoré.

Note - La durée de la semaine normale de travail est fixée par la loi et par règlement du gouvernement ou par toute autre entente entre les parties.

Holiday

Religious or civic holiday established under an act, a collective agreement, a decree, or by custom and which is generally a non-working day.

Horaire de travail

Répartition des heures de travail à l'intérieur d'une période donnée.

Note - L'horaire de travail peut être fixe, comprimé, fractionné, variable, libre, etc.

Haut de page

I

Incremental nature of sanctions

Principle whereby the employer must gradually punish the repetitive disciplinary infractions of an employee before dismissing him.Note - The type and the incremental nature of sanctions may vary according to the undertaking and the seriousness of the infraction.

Indemnité

Somme d'argent versée au salarié, soit pour réparer un préjudice, soit pour compenser un congé ou certains inconvénients.

Indemnité de cessation d'emploi

Indemnité compensatrice versée par l'employeur qui met fin au contrat de travail d'un salarié sans lui remettre au préalable l'avis écrit exigé par la loi ou qui ne respecte pas le délai de préavis.

Note - L'indemnité de cessation d'emploi doit équivaloir au salaire qui aurait été normalement gagné pendant le délai de préavis.

Indemnité de mise à pied

Indemnité compensatrice versée par l'employeur qui met à pied pour six mois ou plus un salarié sans lui remettre au préalable l'avis écrit exigé par la loi ou qui ne respecte pas le délai de préavis.

Note - L'indemnité de mise à pied doit équivaloir au salaire qui aurait été normalement gagné pendant le délai de préavis.

Indemnity

Sum of money paid to the employee either to compensate for prejudice or to compensate for a leave or certain disadvantages.

Indemnity for termination of employment

Compensatory indemnity paid by the employer who terminates the contract of employment of an employee without giving him the prior written notice required under the Act or who does not respect the notice period.

Note - The indemnity for termination of employment must be equal to the wages that the employee would normally have earned during the notice period.

Infraction à une norme

Violation d'une norme du travail en vertu de laquelle une plainte est portée.

Note - Une même plainte peut porter sur plus d'une infraction.

Inquiry

Procedure whereby investigative personnel examine certain facts and gather elements necessary to create a file, following the filing of a complaint or at the Commission's initiative.

Note - The inquiry may, among other things, check if offences have been committed and eventually lead to the settlement of the dispute in question.

Insubordination

Refus de se plier à la discipline générale de l'entreprise, d'effectuer un travail ou d'exécuter un ordre légitime de l'employeur dans l'intention de résister à l'autorité ou de la défier.Note - Le salarié ne peut être accusé d'insubordination s'il refuse d'effectuer un travail qui expose sa santé, sa sécurité ou son intégrité physique à un danger. Il a également le droit de refuser d'obéir à un ordre dont l'exécution constituerait un acte illégal ou contraire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs.

Interruption de grossesse

Expulsion d'un fœtus avant terme, de façon naturelle ou provoquée.

Haut de page

J

Jour chômé

Jour où le salarié ne travaille pas.

Jour civil

Jour compté de 0 h à 24 h, c'est-à-dire de minuit à minuit.

Note - L'adjectif civil s'applique également à semaine, mois, année lorsqu'on fait référence à des périodes de temps adoptées pour les actes de la vie civile.

Jour férié

Jour de fête religieuse ou civile fixé en vertu d'une loi, d'une convention collective, d'un décret, ou établi par l'usage et qui est habituellement chômé.

Jour férié payé

Jour férié où l'employeur est tenu de donner congé au salarié avec une indemnité.

Note - L'employeur doit verser au salarié une indemnité ou lui accorder un congé compensateur en plus de son salaire si ce dernier doit travailler un jour férié et chômé.

Jour ouvrable

Jour normalement consacré au travail par le salarié.

Jours fériés, chômés et payés

Jour férié où l'employeur est tenu de donner congé au salarié avec une indemnité.

Note - L'employeur doit verser au salarié une indemnité ou lui accorder un congé compensateur en plus de son salaire si ce dernier doit travailler un jour férié et chômé.

Haut de page

L

Labour standard

Rule governing the conditions of employment set either by decree, by law or by regulation, and which stipulates the minimum rights and obligations for the parties to a contract of employment.

Layoff indemnity

Compensatory indemnity paid by the employer who lays off an employee for six months or more without giving him the written notice required under the Act or who does not respect the notice period.

Note - The layoff indemnity must be equal to the wages that the employee would normally have earned during the notice period.

Layoff notice

Written notice that must comply with the conditions and the time periods set by the Act and which the employer is required to give the employee before laying him off for six months or more.

Leave

Period during which the employee is authorized to interrupt his professional activities without there being a breach of the contract of employment.conditions of employment within the broad sense of the expression.

Leave for an examination related to pregnancy

Leave to which is entitled an employee who must be absent to undergo an examination related to her pregnancy.

Note - The Act grants an unpaid leave for prenatal examinations.

Leave for prenatal examination

Leave to which is entitled an employee who must be absent to undergo an examination related to her pregnancy.

Note - The Act grants an unpaid leave for prenatal examinations.

Leave for the birth of a child

Leave to which an employee is entitled at the time of the birth of a child.

Note - The Act grants a paternity leave of five days, two of which are paid under certain conditions and which may be divided.

Licenciement

Le licenciement consiste à interrompre définitivement l'emploi d'un salarié en raison d'un changement dans les besoins en main-d'oeuvre de l'entreprise.

Haut de page

M

Management right

Employer's right to put in place mechanisms allowing him to control and oversee the behaviour and the performance of his employees. The employer makes decisions related to the profitability of the enterprise in the interest of the smooth operation of business, but not with view to adversely affecting his employees.

Manager

Employee who performs a management role and who has the necessary authority to make decisions that are binding on his employer.

Note - The definition of the term "employee" in the Labour Code (Québec) excludes "managers".

Marriage leave

Leave to which the employee is entitled on the day of his marriage or his civil union or that of a member of his family.

Note - The Act grants a paid leave on the day of the marriage or the civil union of an employee, whereas it grants an unpaid leave on the day of the marriage or the civil union of one of his children, his father, mother, brother, sister or a child of his spouse.

Maternity leave

Leave to which an employee is entitled at the time of her pregnancy and the birth of her child.

Notes - The Act grants an unpaid maternity leave of eighteen uninterrupted weeks which the employee may spread out as she see fits before and after delivery, but taking into account the anticipated delivery date.

  • Certain events stipulated in the Act may modify the length of the maternity leave.

Mesure discriminatoire

Mesure illégale par laquelle l'employeur exerce une action qui porte atteinte à l'emploi ou aux conditions de travail d'un salarié en le traitant différemment des autres à son désavantage à cause de son sexe, sa race, sa religion, son âge, ses opinions ou sa situation personnelle.

Note - Le congédiement d'une salariée parce qu'elle est enceinte ou la mise à la retraite forcée d'un salarié en raison de son âge sont des exemples de mesures discriminatoires.

Milieu de travail néfaste

Un milieu de travail néfaste est un milieu dommageable, qui crée un tort, qui nuit à la personne victime de harcèlement. L‘atmosphère de travail créée par la conduite pourra provoquer par exemple l‘isolement de la victime.

Mise à pied

La mise à pied consiste à interrompre temporairement l'emploi d'un salarié en raison d'un changement dans les besoins en main-d'oeuvre de l'entreprise.

Mise en demeure

Sommation écrite par laquelle, à la suite d'une enquête, la Commission signifie à un employeur de lui remettre la somme d'argent qu'elle juge due à un ou des salariés.

Moyen raisonnable

La situation de chaque entreprise étant unique, les moyens raisonnables à mettre en place varient d'une entreprise à une autre en fonction notamment de sa taille, de son contexte, des risques existants, des ressources à sa disposition, etc. Il appartiendra aux tribunaux, dans chaque cause, de juger si les moyens pris étaient suffisants.

Haut de page

N

Non-working day

Day on which the employee does not work.

Norme

Ensemble de règles, de principes, d'éléments destinés à uniformiser des méthodes ou des moyens d'action et à guider dans l'application d'une politique.

Norme du travail

Règle régissant des conditions de travail fixées soit par décret, soit par voie législative ou par voie réglementaire, et qui prévoit des droits et des obligations minimales pour les parties d'un contrat de travail.

Notice of collective dismissal

Notice that an employer must give in writing to the Minister of Employment and Social Solidarity before laying off permanently or temporarily for a period of more than 6 months 10 employees of the same establishment over a period of 2 consecutive months.

Notice of termination of employment

Written notice that must comply with the conditions and the time periods set by the Act and which the employer is required to give the employee before terminating his contract of employment.

Notice period

Period which the employer must respect and which extends from the time when the notice of termination of employment or layoff is given and the time it becomes effective.

Note - The length of uninterrupted service determines the notice period.

Haut de page

O

Obligation de moyens

Obligation faite à une personne de prendre les mesures qu'il est raisonnable d'adopter dans l'exécution de ses missions, compte tenu de la probabilité et de la gravité des risques normalement prévisibles.

Obligation of means

Obligation for a person to take reasonable measures in the execution of their duties, considering the probability and gravity of risks normally foreseeable.

Overtime

Hours worked over and above the duration of the standard workweek and which are usually remunerated at a premium rate.

Note - The length of the regular workweek is set by the Act and by regulation of the government or by any other agreement between the parties.

Haut de page

P

Paid annual leave

Paid leave to which the employee is entitled each year pursuant to the Act or to any other agreement with the employer, and the length of which is generally determined by the employee's uninterrupted service.

Note - The Act stipulates the rate of indemnity associated with the annual leave, which must be calculated based on the gross wages earned during the reference year.

Paid holiday

Holiday on which the employer is obliged to give his employee a day off with an indemnity.

Note - The employer must pay the employee an indemnity or grant him a compensatory holiday in addition to his wages if he must work on a statutory holiday.

Paid leave

Leave without reduction of wages granted to the employee either by the Act, a collective agreement, a decree, or by custom.

Note - For example, the Act grants the employee a paid leave of one day on the day of his marriage.

Paid vacation

Paid leave to which the employee is entitled each year pursuant to the Act or to any other agreement with the employer, and the length of which is generally determined by the employee's uninterrupted service.Note - The Act stipulates the rate of indemnity associated with the annual leave, which must be calculated based on the gross wages earned during the reference year.

Parent

Dans le cadre de l’application de la Loi sur les normes du travail, on entend par « parent » l’enfant, le père, la mère, le frère, la sœur et les grands-parents du salarié ou de son conjoint, ainsi que les conjoints de ces personnes, leurs enfants et les conjoints de leurs enfants.

De plus, les personnes suivantes sont considérées comme parent d’un salarié :

  • une personne ayant agi ou agissant comme famille d’accueil pour le salarié ou son conjoint
  • un enfant pour lequel le salarié ou son conjoint a agi ou agit comme famille d’accueil
  • le tuteur, le curateur ou la personne sous tutelle ou sous curatelle du salarié ou de son conjoint
  • la personne inapte ayant désigné le salarié ou son conjoint comme mandataire
  • toute autre personne à l’égard de laquelle le salarié a droit à des prestations en vertu d’une loi pour l’aide et les soins qu’il lui procure en raison de son état de santé

Parental leave

Leave to which an employee is entitled after the birth or the adoption of a child with a view to allowing him to take better care of the child, and the duration of which may last 52 weeks.

Part-time

Permanent or temporary employee, whose hours of work are less than the normal hours of work in his activity sector or in the undertaking that employs him.

Part-time employee

Permanent or temporary employee, whose hours of work are less than the normal hours of work in his activity sector or in the undertaking that employs him.

Pay sheet

Document that the employer must give the employee at the same time as his pay, and on which appears the detailed description of the statement of wages and at-source deductions.

Pecuniary complaint

Complaint filed following non-compliance with the provisions of the Act that protect the employee against the failure to pay sums of money that are owing to him.

Note - This type of complaint deals with infractions related to wages and indemnities.
   

Période d'essai

Période qui suit l'entrée en service du salarié, pendant laquelle l'employeur porte un jugement sur ses aptitudes à occuper le poste, avant de le confirmer dans son emploi si le résultat est positif.

Permanent layoff

A permanent layoff consists of definitively interrupting the employment of an employee due to a change in the undertaking's manpower needs.

Personne raisonnable

C'est une personne bien informée de toutes les circonstances et se trouvant dans la même situation que celle vécue par le salarié qui se dit victime de harcèlement et qui conclurait elle aussi que la conduite est vexatoire.

Plaignant

Personne physique ou morale qui dépose une plainte parce qu'elle croit que l'employeur a porté atteinte à un droit conféré par la loi.

Notes - On entend ici par personne morale, tout organisme sans but lucratif de défense des droits des salariés.

  • Le salarié doit autoriser par écrit l'organisme qui adresse une plainte à la Commission en son nom.

Plainte pécuniaire

Plainte déposée à la suite du non-respect des dispositions de la loi qui protègent le salarié contre la privation de sommes d'argent qui lui sont dues.

Note - Ce type de plainte porte sur les infractions reliées au salaire et aux indemnités.
   

Plainte pour congédiement sans une cause juste et suffisante

Plainte déposée à la suite du non-respect des dispositions de la loi qui protègent le salarié contre un congédiement sans un motif réel et sérieux.

Note - La loi protège le salarié qui n'a pas d'autres procédures de réparation à sa disposition et qui peut apporter la preuve d'un service continu dont la durée minimale est également fixée par la loi.

Plainte pour harcèlement psychologique

Plainte déposée à la suite du non-respect des dispositions de la loi qui protègent les salariés contre le harcèlement psychologique.

Plainte pour infraction administrative

Plainte déposée à la suite du non-respect des dispositions de la loi qui protègent le salarié contre le refus ou l'omission de l'employeur de se conformer à certaines formalités.

Note - L'employeur doit, entre autres, tenir un registre des salaires, remettre au salarié un bulletin de paie dûment rempli et délivrer un certificat de travail lorsque ce dernier en fait la demande au moment de son départ.

Plainte pour pratique interdite

Plainte déposée à la suite du non-respect des dispositions de la loi qui protègent le salarié contre certains agissements de l'employeur portant préjudice à son emploi parce qu'il a exercé un droit accordé par la loi ou à cause de sa situation personnelle.

Note - Les pratiques interdites peuvent se traduire par un congédiement qui est parfois déguisé, une mise à pied disciplinaire, une mise à la retraite, un déplacement, des mesures discriminatoires ou des représailles.

Préavis

Avis écrit que l'employeur est tenu de remettre au salarié avant de mettre fin à son contrat de travail ou de le mettre à pied, en respectant les conditions et les délais fixés soit par la loi, soit par un contrat de travail, une convention collective, ou un décret.

Note - Depuis plusieurs années, le terme préavis a été remplacé dans la loi par les termes avis de cessation d'emploi ou avis de mise à pied selon la situation qui prévaut.

Prescription

Moyen par lequel s'acquiert ou s'éteint un droit dans un certain laps de temps selon les conditions déterminées par la loi.

Note - Le laps de temps après lequel s'acquiert ou s'éteint un droit s'appelle le délai de prescription.

Prior notice

Written notice that the employer is required to give the employee before terminating his contract of employment or laying him off, while respecting the conditions and the time periods set either by the Act, a contract of employment, a collective agreement or a decree.

Note - For several years, the expression "advance notice" has been replaced in the Act by the expressions "notice of termination of employment" or "layoff notice", depending on the situation.

Professional misconduct

Breach committed willfully or otherwise by the employee in the discharge of his duties resulting in harmful consequences for the undertaking or causing serious harm to the user or the client by reason of negligence or error.

Note - Professional misconduct may be good and sufficient cause for dismissal and even constitute serious fault, depending on the circumstances.

Protective re-assignment

Program administered by the CSST that allows a pregnant or nursing employee to ask that her employer assign her to other tasks which do not entail dangers and which she can accomplish. If the employer is unable to modify the employee's work station or offer her another task, the employee has the right to stop working temporarily.

Psychological harassment

Section 81.18 of the Act defines psychological harassment as:a vexatious conduct that manifests itself in forms such as hostile or unwanted behaviours, words, recurring actions that affect the employee's dignity or their psychological or physical integrity, making the work place adverse to them.Only one problematical conduct can also be considered psychological harassment if it affects the employee to that point and has a continuous adverse effect on them.For a psychological harassment situation to be acknowledged, the 4 elements of the definition must be present. The vexatious conduct must:

  • be repetitive or problematical
  • be hostile or unwanted
  • affect the person's dignity or their psychological or physical integrity
  • make the workplace adverse.

Putting in default

Written notice following an inquiry, in which the Commission calls on an employer to pay the sum of money which it believes is owing to one or more employees.

Haut de page

R

Reasonable means

Each company's situation is unique, so the reasonable means vary from one place to another according to company's size, context, existing risks or resources. The court decides in each case if the actions taken were sufficient.

Reasonable person

A person well informed of all the circumstances and being in the same situation as that experienced by the employee who presents oneself as a victim of harassment, and who would also conclude that the conduct is vexatious.

Reasonable time period

The reasonable notice of termination must take into account, inter alia, the kind of job, the particular circumstances in which it is done and its duration.

Réclamation

Action de la Commission consistant à revendiquer, pour son compte ou pour celui d'un salarié, une somme d'argent auprès d'un employeur afin de faire respecter certaines dispositions de la loi.

Recours

Procédé permettant à la Commission de réclamer l'application de la loi et au plaignant de faire valoir ses droits.

Notes - Par exemple, la loi prévoit les recours suivants :

  1. Les recours civils;
  2. Le recours en cas de pratique interdite;
  3. Le recours en cas de congédiement fait sans une cause juste et suffisante (congédiement injuste).

Recourses

Process allowing the Commission to call for the application of the Act and for the complainant to assert his rights.

Note - For example, the Act provides for the following recourses:

  1. Civil recourses;
  2. Recourse in the event of a prohibited practice;
  3. Recourse in the event of a dismissal not made for good and sufficient cause (unfair dismissal).

Reference year for the annual leave

Period of twelve consecutive months during which the employee gradually acquires the right to the annual leave.

Note - The Act stipulates that the reference year extends from May 1st of the previous year to April 30th of the current year, except where a collective agreement or a decree sets another date to mark the starting point of this period.

Registration system of wages

Mandatory registration system kept by the employer, in which must appear all the information required by the labour legislation concerning the employee and his job.

Registre des salaires

Système d'enregistrement obligatoire tenu par l'employeur, dans lequel doivent apparaître tous les renseignements exigés par la législation sur le travail concernant le salarié et son emploi.

Règlement

Action de parvenir à un accord entre un employeur et un salarié.

Note - Si un règlement se produit avant l'intervention de la Commission, le dossier d'enquête est annulé, et si c'est à la suite de l'intervention de la Commission, on parle alors d'un dossier d'enquête réglé.

Reinstatement

Reinstatement in his position of an employee who was unfairly or illegally dismissed, laid off or transferred, generally ordered by an administrative court by virtue of an Act or the application of a collective agreement.

Note - Reinstatement may be accompanied by full or partial compensation for lost wages.

Réintégration

Rétablissement à son poste d'un salarié qui a été congédié, mis à pied ou déplacé injustement ou illégalement, généralement ordonné par un tribunal administratif en vertu d'une loi ou de l'application d'une convention collective.

Note - Une réintégration peut être accompagnée d'une compensation complète ou partielle pour le salaire perdu.

Rémunération

Ensemble des compensations pécuniaires et des avantages divers que l'on accorde à une personne en contrepartie d'un travail ou de la prestation d'un service.

Représailles

Action exercée par l'employeur qui porte atteinte à l'emploi ou aux conditions de travail d'un salarié en riposte à l'exercice d'un droit découlant de la loi ou pour d'autres motifs dans le but de se venger.

Note - Les motifs pour lesquels il est interdit d'user de représailles sont énoncés dans la loi. Le fait d'imposer des conditions de travail moins avantageuses à un salarié parce qu'il a témoigné dans une poursuite se rapportant à l'application d'une norme du travail est un exemple de représailles.

Reprisals

Action taken by the employer that adversely affects the job or conditions of employment of an employee following the exercise of a right ensuing from the Act or for other reasons in order to seek revenge.

Note - The cases in which reprisals are prohibited are listed in the Act. The fact of imposing less advantageous conditions of employment because an employee testified in proceedings relating to the application of a labour standard is an example of reprisals.

Réservistes

Les réservistes sont les officiers et les militaires du rang qui constituent la force de réserve de l'armée canadienne. Il s'agit de personnes qui se sont enrôlées et qui reçoivent un entraînement militaire, sans toutefois être en service actif, et qui sont susceptibles d'être appelées en renfort dans le cadre d'une opération menée par les Forces canadiennes à l'étranger ou au Canada.

Réservists

Reservists are officers and non-commissioned members who make up the Canadian Army Reserve Force. They are individuals who have enrolled and who receive military training without, however, being on active duty and who may be called up as reinforcements within the context of an operation carried out by the Canadian Forces abroad or in Canada.

Resignation

Action whereby the employee voluntarily, namely freely and without outside constraint, severs the contract of employment that binds him to his employer.

Retrait préventif

Programme administré par la CSST qui permet à la travailleuse enceinte ou qui allaite de demander à son employeur de l'affecter à d'autres tâches ne comportant pas de danger et qu'elle peut accomplir. Si l'employeur ne peut modifier son poste de travail ou lui offrir une autre tâche, la travailleuse a le droit de cesser de travailler temporairement.

Haut de page

S

Salaire

La rémunération en monnaie courante et les avantages ayant une valeur pécuniaire dus pour le travail ou les services d'un salarié.

Salaire majoré de 50 %

Salaire auquel vient s'ajouter une augmentation de 50 % du taux horaire habituel, généralement en paiement de l'exécution d'heures supplémentaires.

Note - Selon le contexte, on peut également employer les expressions heures majorées de 50 % et taux majoré de 50 %.

Salarié

Une personne qui travaille pour un employeur et qui a droit à un salaire; ce mot comprend en outre le travailleur partie à un contrat en vertu duquel :

  • il s'oblige envers une personne à exécuter un travail déterminé dans le cadre et selon les méthodes et les moyens que cette personne détermine;
  • il s'oblige à fournir, pour l'exécution du contrat, le matériel, l'équipement, les matières premières ou la marchandise choisis par cette personne, et à les utiliser de la façon qu'elle indique;
  • il conserve, à titre de rémunération, le montant qui lui reste de la somme reçue conformément au contrat après déduction des frais d'exécution de ce contrat.

Salarié à temps partiel

Salarié permanent ou temporaire dont la durée du travail est inférieure à la durée normale du travail dans son secteur d'activité ou dans l'entreprise qui l'emploie.

Salarié de l'industrie du vêtement

Un salarié de l'industrie du vêtement qui, n'eût été de leur expiration, serait visé par l'un ou l'autre des décrets suivants :

  1. le Décret sur l'industrie de la chemise pour hommes et garçons ;
  2. le Décret sur l'industrie de la confection pour dames ;
  3. le Décret sur l'industrie de la confection pour hommes ;
  4. le Décret sur l'industrie du gant de cuir.

Sanction disciplinaire

Mesure répressive infligée par l'employeur au salarié pour une faute disciplinaire.

Note - Les principales formes de sanctions disciplinaires sont les suivantes : avertissement, amende, perte d'avantages particuliers, mise à pied disciplinaire, rétrogradation et congédiement.

Seasonal employment

Job occupied only during certain periods of the year, at more or less fixed dates, by reason of the nature of the activity carried out.

Notes

  1. An employee who holds this job is called a seasonal employee.
  2. Seasonal employment associated with weather conditions is mainly found in the forestry, agriculture, fisheries and tourism sectors.

Self-employed worker

Person engaged in professional activities for their own account and under their own responsibility. This person has no subordination relationship with the employer.

Serious fault

Action or omission, the importance of which leads to the immediate dismissal of the employee who is the author and which releases the employer from the obligations related to the notice of termination of employment.

Note - Serious fault may result from a single action or a single omission, but also from a series of blameworthy facts of lesser importance that are repeated despite serious warnings and the accumulation of which make the immediate breach of the contract of employment necessary.

Serious incidence

By definition, harassment has a recurring characteristic, i.e. it is continuous in time. For only one problematical conduct to be acknowledged as psychological harassment, its adverse effect must extend. Isolated actions such as aggressions with extensive effect could thereupon be considered psychological harassment.

Service continu

La durée ininterrompue pendant laquelle le salarié est lié à l'employeur par un contrat de travail, même si l'exécution du travail a été interrompue sans qu'il y ait résiliation du contrat et la période pendant laquelle se succèdent des contrats à durée déterminée sans une interruption qui, dans les circonstances, permette de conclure à un non-renouvellement de contrat.

Settlement

Action of reaching an agreement between an employer and an employee.

Note - If a settlement occurs before the Commission's intervention, the inquiry file is cancelled, and if it occurs after the Commission's intervention, reference is then made to an investigation file that has been settled.

Sick leave

Leave granted to the employee by reason of illness or accident.

Notes - The Act does not grant sick leave, but it prohibits the employer from dismissing, laying off or transferring an employee who has been absent by reason of illness or accident. The Act also stipulates the number of weeks during which the employee may be absent without suffering prejudice or without losing his rights.

  • It is the Act respecting industrial accidents and occupational diseases that applies when an absence is caused by an industrial accident or an occupational disease.

Spouse

Either of two persons who:

  1. are married or in a civil union and cohabiting;
  2. being of opposite sex or the same sex, are living together in a de facto union and are the father and mother of the same child;
  3. are of opposite sex or the same sex and have been living together in a de facto union for one year or more.

Staggering of working hours

Staggering of work hours according to a reference basis other than on a weekly basis with a view to calculating the overtime hours of certain categories of workers whom this arrangement favors.

Notes

  1. Employees who work in remote areas and those whose work schedule is irregular are examples of categories of employees likely to obtain certain benefits from the staggering of work hours.
  2. The employer must obtain the Commission's authorization to stagger work hours.

Standard

Set of rules, principles, elements intended to standardize methods and means of action and to serve as a guide in the application of a policy.

Statutory holidays

Holiday on which the employer is obliged to give his employee a day off with an indemnity.

Note - The employer must pay the employee an indemnity or grant him a compensatory holiday in addition to his wages if he must work on a statutory holiday.

Supernumerary employee

Temporary employee in addition to the permanent staff.

Surnuméraire

Salarié temporaire qui s'ajoute à l'effectif permanent.

Suspension

La suspension consiste généralement à interrompre temporairement l'emploi d'un salarié pour une période déterminée. Il s'agit d'une sanction disciplinaire. La suspension est toujours temporaire et ne rompt pas le contrat de travail.

Haut de page

T

Temporary layoff

A temporary layoff consists of temporarily interrupting the employment of an employee due to a change in the undertaking's manpower needs.

Temps partiel

Salarié permanent ou temporaire dont la durée du travail est inférieure à la durée normale du travail dans son secteur d'activité ou dans l'entreprise qui l'emploie.

Termination of employment

End of the employee's service following the breach of his contract of employment as decided by his employer.

Note - In the Act, the expression "termination of employment" only covers the notions of "dismissal" and "permanent layoff".

Termination of pregnancy

Expulsion of a fetus before term, whether naturally or induced.

Tip-sharing arrangement

Verbal or written agreement whereby the employees receiving tips of an establishment freely and voluntarily decide to redistribute a portion of the tips received to other staff members.

Training period

Period that follows an employee's entry into service and during which the employer judges his ability to hold the position, before confirming him in his job if the result is positive.

Transfer

The transfer of an employee corresponds to a change in his conditions of employment. For example, this may involve an assignment to another workstation or another place of work, a reduction of the number of hours of work, etc. An exchange of posts or a demotion are in fact transfers.

Travailleur autonome

Personne qui exerce une activité professionnelle pour son propre compte et sous sa propre responsabilité, et qui n'a pas de lien de subordination avec un employeur.

Haut de page

U

Uninterrupted service

The uninterrupted period during which the employee is bound to the employer by a contract of employment, even if the performance of work has been interrupted without cancellation of the contract, and the period during which fixed term contracts succeed one another without an interruption that would, under the circumstances, give cause to conclude that the contract was not renewed.

Haut de page

V

Vacances

Temps de repos accordé annuellement aux employés d'une entreprise.

Vacances payées

Congé rémunéré auquel a droit annuellement le salarié conformément à la loi ou à toute autre entente avec l'employeur, et dont la durée est généralement déterminée par le service continu.Note - La loi prévoit le taux de l'indemnité se rattachant au congé annuel qui doit être calculée sur le salaire brut gagné durant l'année de référence.

Vacation

Rest period granted on an annual basis to the employees of an enterprise.

Vexatious behaviour

It is a conduct that is humiliating or abusive for the person who suffers it, that hurts them in their self-esteem and cause them substantial distress. It is a behaviour that exceeds what a reasonable person considers appropriate at work.

Violation of a standard

Violation of a labour standard by virtue of which a complaint is filed.

Note - The same complaint can deal with more than one offence.

Haut de page

W

Wages

A remuneration in currency and benefits having a pecuniary value due for the work or services performed by an employee.

Wages with a 50% premium

Wages to which a 50% premium applies over and above the usual hourly wages, generally for payment of overtime.

Note - Depending on the context, the expressions "time and a half" and "at time and a half rate" may be used.

Work certificate

Written certificate issued by the employer to the employee who requests it at the expiry of his contract of employment and which includes the description of the nature of the position held and its duration.

Notes - A work certificate cannot deal with the quality of the work or the employee's conduct.

  • The Commission may issue a work certificate in the place of an employer who refuses to do so.

Work schedule

Breakdown of work hours within a given period.

Note - The work schedule may be fixed, compressed, divided, variable, open, etc.

Working day

Day normally devoted to work by the employee.

Haut de page